transcréation et adaptation créative
La transcréation
Les services de localisation, de traduction et d’adaptation
sont assurés par les créatifs des agences du groupe Havas.
C’est donc la garantie de travailler avec des copywriters
sélectionnés qui vivent les marques et leurs marchés
– et non un pool de traducteurs issus d’une base de données.
Au fur et à mesure de notre engagement avec nos clients,
nous constituons une base de données et des glossaires
de termes spécifiques afin de faciliter les mises à jour.
Nous travaillons dans tous les média incluant les publications,
le digital et le broadcast. Notre plate-forme permet un processus
de validation aisé, sûr et rapide.
L’adaptation créative
Les cultures, us et coutumes sont différents d’une zone géographique
à l’autre, voire d’un pays à l’autre. C’est pourquoi même la transcréation la plus fine peut ne pas suffire. Grâce à l’implication de nos directeurs
de création dans les différentes parties du monde, nous sommes
à tout moment à même de vous indiquer ce qui risque d’être mal ou pas compris, d’être mal interprété et même de choquer. Vous aurez alors
la possibilité de demander à votre agence les modifications nécessaires ou de nous laisser vous proposer les meilleures adaptations possibles.




